Condiciones de servicio
Términos y condiciones de GOLDAMMER
a partir del 05.02.2025
1. Aplicabilidad
2. Celebración del contrato de compraventa
3. Precios y condiciones de pago
4. Derecho de rescisión de GOLDAMMER si el cliente no paga a tiempo
5. 6. Envío, gastos de envío, transmisión del riesgo
Daños durante el transporte
7. Derecho de desistimiento
8. Garantía, responsabilidad, daños
9. Riesgo de aprovisionamiento
10. Compensación y derecho de retención
11. Identificación para transacciones de más de 15.000 euros
12. Privacidad
13. Derechos de autor
14. Legislación aplicable, jurisdicción
1. Aplicabilidad
1.1. GOLDAMMER, representada por el Director Gerente Sr. Marc Goldammer, Alexandrinenplatz 10, 18209 Bad Doberan, Alemania opera el sitio web goldammer para ofrecer a la venta, entre otros artículos, relojes usados pero de alta calidad.
1.2. La relación comercial entre GOLDAMMER y el cliente se regirá exclusivamente por las siguientes Condiciones Generales vigentes en el momento del pedido. Las condiciones del cliente que difieran total o parcialmente de las presentes Condiciones Generales no serán aplicables, salvo que GOLDAMMER las haya aceptado explícitamente por escrito.
2. Celebración del contrato de compra
2.1. Todas las ofertas realizadas por GOLDAMMER son no vinculantes y están sujetas a cambios. Sirven a efectos informativos para el cliente, al que se le pide que haga una oferta jurídicamente vinculante.
2.2 Todos los relojes ofrecidos por GOLDAMMER están garantizados como auténticos y se encuentran en el estado de la respectiva y precisa descripción del producto. Cada descripción de producto se redacta individualmente para el objeto correspondiente y representa así el estado real del objeto de compra con la mayor exactitud posible.
2.3 La descripción puede incluir fotos detalladas y de alta resolución del objeto realizadas por GOLDAMMER. Todas las fotos han sido tomadas exclusivamente por GOLDAMMER y están sujetas a los derechos de autor. Todas las fotos se proporcionan en su estado original y no están retocadas. Sólo pueden haberse corregido el equilibrio de color, la saturación, la luz, el contraste y el enfoque.
2.4 Salvo que se indique lo contrario, los productos no se entregan con los papeles, cajas o embalajes originales, sino que GOLDAMMER los entrega en una caja neutra con la tarjeta de garantía, las Condiciones Generales y la factura.
2.5 Cualquier defecto del objeto de compra que sea claramente visible en las fotos pero que no se mencione en el texto descriptivo se considerará "tal como se describe". Todos los relojes en offer han sido reparados, mantenidos y ajustados, a menos que se indique lo contrario en la descripción.
2.6. El pedido del cliente es una oferta a GOLDAMMER para concluir un acuerdo de compra. En el caso de los pedidos en línea, el cliente realiza un pedido vinculante haciendo clic en el botón "pedido con obligación de pago". El contrato sólo se celebra cuando Goldammer acepta explícitamente la oferta. La aceptación está sujeta a la disponibilidad del objeto comprado.
2.7. Si GOLDAMMER descubre durante la tramitación del pedido que el reloj solicitado ya no está disponible, se informará de ello al cliente por correo electrónico.
2.8. GOLDAMMER aceptará el pedido del cliente por correo electrónico. Este correo electrónico (confirmación del pedido) incluirá los detalles del pedido y del pago. La confirmación del pedido representa la aceptación de la oferta, concluyendo así el contrato de compra. El contenido del contrato de compra se basa en el contenido de la confirmación del pedido y en las presentes Condiciones Generales.
3. Precios y condiciones de pago
3.1. Todos los precios son precios finales en euros. GOLDAMMER señala que la venta de los bienes usados contractuales está sujeta a impuestos diferenciales en el sentido del § 25a UStG y que no se aplica IVA. Por lo tanto, en la factura no se indicará el IVA por separado.
3.2 El precio podrá ser ajustado (reducido) en base a un acuerdo previo entre GOLDAMMER y el cliente. El precio reducido sólo se aplicará si ambas partes lo han acordado explícitamente por escrito.
3.3. La mercancía solicitada sólo se enviará una vez que el precio de compra haya sido abonado en su totalidad por el cliente.
3.4. En la confirmación del pedido, GOLDAMMER facturará al cliente el precio de compra como precio total. El precio total es pagadero a partir de la fecha de recepción de dicho correo electrónico (la confirmación del pedido).
3.5. El cliente deberá abonar el precio de compra calculado en la cuenta indicada por GOLDAMMER en un plazo de 7 días laborables tras recibir la confirmación del pedido.
4. Derecho de retractación de GOLDAMMER si el cliente no paga a tiempo
4.1. GOLDAMMER se reserva el derecho de rescindir el contrato de compra sin previo aviso para exigir el pago si el precio de compra no se abona en el plazo indicado en el nº 3.5. Si para entonces el cliente ha realizado pagos parciales, éstos le serán reembolsados en un plazo de 30 días.
4.2. GOLDAMMER declarará el desistimiento por escrito o por correo electrónico.
5. Envío, gastos de envío, transmisión del riesgo
5.1. La mercancía se enviará el siguiente día laborable tras la recepción del pago. Pedidos con dirección de entrega fuera de la UE más un día laborable para la expedición de los documentos aduaneros.
5.2. Por razones de seguridad, los envíos sólo se realizan en días laborables de lunes a viernes.
5.3. Todos los envíos se realizan totalmente asegurados y en un embalaje adecuado y cuidadoso. GOLDAMMER enviará la mercancía solicitada con DHL Express o FedEx a menos que se acuerde lo contrario.
5.4. Si el cliente es un consumidor en el sentido del § 13 BGB, el riesgo se transmitirá una vez que la mercancía sea entregada al cliente, lo que significa que GOLDAMMER asume el riesgo de transporte. Si el cliente se demora en la aceptación de la entrega, esto equivale a la entrega. Si el cliente es un empresario en el sentido del § 14 BGB, el riesgo se transmitirá cuando la mercancía se entregue a la compañía naviera o a cualquier otra persona u organización encargada del envío.
5.5 Si el cliente es un consumidor, tiene derecho a rescindir el contrato. Consulte las instrucciones pertinentes en el nº 7.
5.6 El cliente es responsable de los gastos de aduana, IVA o cualquier otra tasa de importación en caso de envío a un país fuera de la UE. GOLDAMMER no es responsable de ningún retraso del envío debido a los procedimientos de importación y no puede pagar o reembolsar las tasas de importación u otros pagos pertinentes.
6. Daños durante el transporte
El cliente debe plantear inmediatamente a la empresa de transporte los posibles daños que se hayan producido durante el transporte. En caso de reclamación, el cliente debe describir exactamente el defecto e informar de ello por escrito GOLDAMMER en un plazo máximo de 3 días a partir de la recepción del envío.
7. Derecho de desistimiento
7.1 Usted tiene derecho a desistir del presente contrato en un plazo de catorce días sin necesidad de justificación. Los catorce días se cuentan a partir del día en que usted o un tercero autorizado por usted, pero no la empresa de transporte, haya recibido la mercancía. Para ejercer su derecho de desistimiento, deberá informarnos inequívocamente de su decisión de desistir del presente contrato (por ejemplo, por carta o correo electrónico).
GOLDAMMER
Alexandrinenplatz 10
18209 Bad Doberan
Alemania
Correo electrónico:goldammer
7.2 Si desiste de este contrato, tendremos que reembolsarle todos los pagos recibidos de usted, sin demora y a más tardar en un plazo de catorce días a partir del día en que hayamos recibido su notificación de desistimiento. Las fluctuaciones monetarias y las tasas de cambio entre la compra y la devolución corren por cuenta y riesgo del comprador.
7.3 GOLDAMMER tiene derecho a retener el reembolso hasta que recibamos la mercancía.
7.4 GOLDAMMER utilizará para el reembolso el mismo método de pago que usted utilizó para la transacción original, a menos que se acuerde lo contrario.
7.5 GOLDAMMER recogerá la mercancía a su cargo con DHL Express o FedEx.
7.6 Usted sólo será responsable de la posible pérdida de valor de la mercancía si dicha pérdida de valor se debe a que usted manipuló el objeto de un modo que no era necesario para comprobar el estado, las propiedades y el funcionamiento del reloj.
7.7 El cliente deberá devolver todos los documentos y el embalaje, así como cualquier artículo incluido en el envío del objeto adquirido.
8. Garantía, responsabilidad, daños
8.1. Si el cliente es una empresa, queda excluida la responsabilidad por defectos de la mercancía usada.
8.2. Si el cliente es un consumidor, queda excluida la reclamación por daños debidos a defectos. Los restantes derechos de garantía están sujetos a una limitación de un año en el caso de productos usados.
8.3. Quedan excluidos de la garantía la precisión del reloj, la impermeabilidad (tanto por daños causados por el agua como por el sudor), el desgaste de la pulsera y el desgaste normal (arañazos en el cuerpo, el cristal, la pulsera, piedras preciosas desprotegidas u otros ornamentos), así como la rotura/pérdida del cristal, la varilla de cuerda, la corona de cuerda, el muelle, los botones y los pulsadores; también quedan excluidos los daños causados por caídas/choques del reloj, o por la presencia de suciedad o humedad en el reloj.
8.4. GOLDAMMER no se hace responsable de los defectos causados por una manipulación incorrecta de la mercancía por parte del comprador o de terceros. Lo mismo se aplica al desgaste normal.
8.5. La retirada de etiquetas, pegatinas u otras marcas necesarias para la identificación del producto conllevará la pérdida de cualquier derecho de garantía.
8.6. La garantía se extingue en el momento en que el cliente o un tercero intente reparar el reloj de forma independiente. En ese caso, no podrá haber reembolso alguno por mantenimiento o reparación.
8.7. Las posibles exclusiones de responsabilidad no se aplican a los actos intencionados o de negligencia grave por parte de GOLDAMMER y sus agentes, ni a las lesiones contra la vida o la salud del cliente, ni a los incumplimientos culpables de las obligaciones contractuales por parte de Goldammer o sus agentes y, en última instancia, tampoco respecto a las características garantizadas.
8.8 Quedan excluidos de esta garantía los gastos o pérdidas en que incurra el cliente debido al uso del reloj suministrado o a posibles fallos de funcionamiento. Los daños por incumplimiento de las obligaciones contractuales esenciales se limitan a las pérdidas previsibles típicas del contrato.
8.9 GOLDAMMER sólo cubrirá los gastos de envío ocasionados por el uso de la garantía si así se ha acordado previamente.
9. Riesgo de contratación
GOLDAMMER no asume ningún riesgo de aprovisionamiento y puede rescindir el contrato si GOLDAMMER no recibe la mercancía contractual del proveedor o productor sin su propia culpabilidad (dolo o negligencia).
10. Compensación y derecho de retención
10.1. El cliente sólo podrá compensar las contrademandas que no sean impugnadas por GOLDAMMER o que hayan sido resueltas por un tribunal sin más posibilidad de recurso.
10.2. El cliente sólo podrá ejercer un derecho de retención en la medida en que su reconvención se base en la misma relación contractual.
11. Identificación para transacciones superiores a 15.000 euros
11.1. En cumplimiento de las obligaciones de GOLDAMMER de acuerdo con la Ley Alemana de Blanqueo de Dinero, sólo se aceptarán o abonarán importes en efectivo superiores a 15.000 euros previa identificación del cliente de acuerdo con las siguientes cláusulas.
11.2. Si el cliente es una persona física, la identificación requiere la presentación de un documento de identidad con fotografía emitido por el gobierno (documento de identidad o pasaporte).
11.3. Si el cliente es una persona jurídica, GOLDAMMER exige un extracto del registro mercantil o de un registro o listado público comparable, los documentos de constitución o documentos de valor similar de prueba o acceso al registro o listado.
12. Privacidad
GOLDAMMER observa las normas de la Ley Federal Alemana de Protección de Datos y se remite a la política de privacidad que puede leer engoldammer Los datos personales sólo se recopilarán en la medida en que sea tecnológicamente necesario, por ejemplo, para la ejecución del contrato. Los datos recogidos no serán en ningún caso vendidos ni cedidos de ninguna otra forma a terceros, salvo que sea absolutamente necesario para la ejecución del contrato. GOLDAMMER sólo recopila, procesa y utiliza los datos personales sin otro consentimiento en la medida en que sea necesario para la ejecución del contrato o la elaboración de facturas. A petición del cliente, GOLDAMMER proporcionará información sobre los datos personales almacenados. La información se facilitará en forma de texto (carta o correo electrónico).
13. Derechos de autor
13.1 Todos los textos que aparecen en el sitio web goldammer y todas las descripciones, imágenes y gráficos, así como el diseño del sitio web son propiedad intelectual exclusiva de goldammer.me. Queda prohibida cualquier copia o utilización sin la autorización previa por escrito de GOLDAMMER .
13.2 GOLDAMMER no actúa como distribuidor oficial de ningún fabricante de relojes. GOLDAMMER no tiene ningún tipo de relación con ningún fabricante de relojes. Todas las marcas, nombres y diseños son propiedad de sus respectivos propietarios.
14. Ley aplicable, jurisdicción
14.1. La relación jurídica entre las partes se rige por la legislación de la República Federal de Alemania, con exclusión del Acuerdo de las Naciones Unidas sobre la Compraventa Internacional de Mercaderías. En el caso de los consumidores, esta elección de ley sólo se aplica en la medida en que no niegue las protecciones otorgadas por la ley imperativa del país en el que el consumidor tenga su residencia habitual.
14.2. Si el cliente es un empresario, una entidad pública o un patrimonio separado de derecho público sin domicilio nacional, los tribunales de Rostock tendrán jurisdicción exclusiva para todos los litigios derivados directa o indirectamente de la relación contractual.
14.3 Los acuerdos subsidiarios o adiciones a las presentes Condiciones Generales sólo serán vinculantes si se realizan por escrito de conformidad con el § 126b del Código Civil alemán (BGB).